Задовго, дуже задовго до того як стати відомими в СРСР зі своїм “Вітром змін” Scorpiong були широко відомою hard rock командою. Обкладинки їх альбомів зараз прикривають чорними конвертами через дитячу порнографію, просто порнографію і взагалі непристойність.
Цю пісню було написано під враженням від гастролів у 70-х роках по Японії. Музиканти часто не могли відрізнити японських жінок від чоловіків і навпаки – риси лиця, пропорції фігур та часто одяг був доволі схожим. Але після того їх думка – а яка власне різниця? Якщо воно красиве, то воно красиве, а чоловік це, чи жінка – то вже діло десяте.
Я побачив як воно йшло вулицею
Походкою кішки, неймовірно чисте.
Придивився і не зміг повірити –
О ні, ні, ні, ні!
Воно обернулося і подивилося на мене.
І я сказав – ні, не може бути.
Це був чоловік і жінка одночасно.
Він – жінка,
Вона – чоловік.
Видно що воно здалеку
І цей вигляд мене гіпнотизує – я хочу залишитися.
Воно бере мене за руку і каже – ходімо,
Ходімо, ходімо, ходімо.
Ми йдемо до мене, і воно говорить приємним голосом,
Він робить перший крок, а вона фліртує.
Мені усього лише потрібне тіло – чому б і не твоє?
Він – жінка,
Вона – чоловік.
Але все ж таки це була жінка.