[переклад] Beck – Loser

Як і деякі інші пісні що з’явилися на світ як жарт і стали популярними ця має подібну історію. Легенда говорить що Бек одного дуже довго намагався зіграти щось задумане на гітарі і коли у нього почав виходити цей рити барабанщик почав підстукувати, а Бек просто заспівав ту маячню що приходила в голову. Коли ж час прийшов до приспіву то він нічого не зміг придумати і сміючись заспів що “я невдаха – то вбий мене за це”.

Але навіть знаючи цю історію люди знаходять в пісні глибокий смисл і вважають її ледь не гаслом стану низької самооцінки.

В чами шимпанзе я був мавпою

Бутан в мої венах і я можу кинути наркомана.

Пластикові очі і пофарбовані овочі,

Засохлий собачий корм та м’ясний пиріг у колготках.

Вимкни фари та постав на нейтралку

Прокачану машину з лузером на круїз-контролі.

Крихітка в Ріно з вітаміном Д…

Маючи два дивани сплю у креслі

А дехто каже що мені гріх жалітися

З приводу одруження по зальоту та плям на сорочці.

Не вір усьому що пишуть

Бо матимеш штраф за неправильну парковку та недопалок в рукаві.

Поголися тупим лезом в темряві,

Заощаджуй продуктові талони та підпали трейлер-парк…

Досить вже,

Я невдаха – то вбий мене.

Сили зла в нічних кошмарах мужлана

Ховаюся від музики у імітації газової камери

Бо одні слизькі типи, а у інших прапор,

А хтось штрикає палкою іншого у мішку

За допомогою перезапущених серіалів та кокаїну.

Нісенітнеці дня під помиї шансону,

І він повіситься на гітарній струні.

Дай ляпаса по тонкій шиї під буклями –

Ти не зможеш написати (пісню) якщо не відчуваєш того про що пишеш.

Поміняй готівку на м’ясо, на тіло, на ненависть

А мій чам це воск що капає на терміт

Який захлинається уламками…

Досить вже,

Я невдаха – то вбий мене.