Дословно словосполучення перекладається як “мокра ковдра”, а означає людину яка усім псує настрій, вбиває ентузіазм і взагалі ламає свято. Тобто перекладається за значенням як “кайфолом”.
У словниках:
- http://www.dictionary.com/browse/wet-blanket
- http://www.urbandictionary.com/define.php?term=wet+blanket
- http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/wet-blanket
- http://idioms.thefreedictionary.com/wet+blanket