[переклад] The Red Hot Chili Peppers – Give It Away

Чомусь вважається що ця пісня про секс (хоча треба визнати що переважна більшість пісень RHCP саме про секс і є), але Ентоні Кіддіс в своїй книзі розповів наступну історію.
У його дівчини в шафі була кофта яка Кіддісу дуже подобалася, а сама дівчина ніколи її не одягала. І ось замість її викинути щоб не займала місце вона подарувала цю кофту Ентоні. Він так цьому зрадів що дівчина побачивши його радість теж стала радісною. І те що така проста річ як подарунок так просто зробила двох людей щасливими там вразила Кіддіса що він і написав цю пісню.

Те що в тебе є віддай мамі,
Те що в тебе є віддай татові,
Те що в тебе є віддай дочці,
Трохи потанцюй від радощів і попий води.

Візьми те що в мене є,
Візьми те що в мене є,
Візьми те що в мене є,
Лови хвилю, не зупиняйся, продовжуй.

Зрозумій що я не хочу бути жлобом,
Довірся таємно і станеш мудрішим,
Кров оновиться.
Чому ж усі хочуть бути власниками?

(Приспів)
Віддай це, віддай це, віддай це просто зараз

Не знаю чи я багач чи бідняк,
Але жадібні людці тонуть у ницості
Хапаються за все і отримують майже нічого.
Мене не вражають матеріальні надлишки:
Кохання ж безкоштовне, просто скажи “так”.

Я не розумник, але знаю одну розумну річ:
Не будь свинею і не будь злочинцем,
Ставай розумнішим, кидай свої забобони –
Зараз якраз час для цього.

Боб Марлі – поет та пророк,
Боб Марлі пояснив як позбутися зайвих речей,
Боб Марлі сам жив так як заповідав,
За цими цінностями я і буду жити.

І тепер я щасливий купаюся у можливостях,
Танцюю по життю з усією гнучкістю
Приходь та пригостися моєю родючістю
Благословенною мобільністю.

Люблю свою маму і вона любить мене,
Давно вже минулися часи коли вона купала мене.
Добре знати що брат обійме мене
І моє кохання вип’є мене в один ковток.

Та ріка яка існує щоб давати
І гріти тебе щоб ти не тремтів від холоду
Ніколи не зміліє,
Ну ж бо, усі, час давати щось іншим.